Соглашение о подписке Microsoft Online – US Government Cloud
Дата последнего обновления: Январь 2019 г.
Настоящее Соглашение о подписке Microsoft Online заключается между юридическим лицом, которое вы представляете, или, если вы не назначили юридическое лицо в связи с приобретением или возобновлением действия Подписки, лично вами (далее — «вы» или «ваше») и Microsoft Corporation (далее — «Microsoft», «мы» или «наше»). Оно состоит из условий, изложенных ниже, а также Условий использования Веб-служб, Соглашений об уровне обслуживания (SLA) и Сведений о предложении касательно вашей Подписки или возобновления ее действия (далее вместе — «соглашение»). Настоящее соглашение вступает в силу в день предоставления Microsoft подтверждения Подписки или в день обновления вашей Подписки в зависимости от обстоятельств. Основные термины, написанные с прописной буквы, определены в разделе 12.
1. Использование Веб-служб.
a. Право на использование. Мы предоставляем вам право на доступ к Веб-службам и их использование, а также на установку и использование Программного обеспечения, включенного в вашу Подписку, как описано далее в настоящем соглашении. Мы оставляем за собой все остальные права.
b. Допустимое использование. Вы имеете право использовать Продукт только в соответствии с настоящим соглашением. Вы не имеете права изучать технологию, декомпилировать, деассемблировать или обходить технические ограничения Продукта, за исключением случаев, когда такие действия разрешены применимым правом, несмотря на данное ограничение. Вы не имеете права отключать, искажать или другим способом пытаться обойти любой механизм выставления счетов, который учитывает использование вами Веб-служб. Вы не имеете права сдавать в прокат, аренду или временное пользование, перепродавать, передавать Продукт или какую-либо его часть либо предоставлять удаленный доступ к ним третьим лицам, за исключением случаев, явно разрешенных в этом соглашении или Условиях использования Веб-служб.
c. Конечные пользователи. Вы управляете доступом Пользователей и несете ответственность за использование ими Продукта в соответствии с настоящим соглашением. Например, вы должны обеспечить соблюдение Пользователями Политики допустимого использования.
d. Данные клиента. Вы единолично несете ответственность за содержимое всех Данных клиентов. Вы обязуетесь получить и сохранять все права, связанные с Данными клиента, которые необходимы нам для предоставления вам Веб-служб, без нарушения прав третьих лиц и без наложения на Microsoft каких-либо других обязательств по отношению к вам или третьим лицам. Microsoft не имеет и не будет принимать на себя какие бы то ни было обязательства, которые могут касаться Данных клиента или использования вами Продукта, за исключением случаев, явным образом определенных в настоящем соглашении или в соответствии с применимым правом.
e. Ответственность за учетные записи. Вы также несете ответственность за обеспечение конфиденциальности любых закрытых учетных данных для проверки подлинности, связанных с использованием вами Веб-служб. Вы должны незамедлительно уведомить нашу группу поддержки клиентов о возможном незаконном использовании ваших учетных записей или учетных данных для проверки подлинности, а также о любом нарушении безопасности, связанном с Веб-службами.
f. Предварительные выпуски. Мы можем предоставлять доступ к Предварительным выпускам. Предварительные выпуски предоставляются «как есть», «со всеми ошибками» и «по мере доступности», и на них не распространяются Соглашения об уровне обслуживания и ограниченные гарантии, обусловленные в настоящем соглашении. Предварительные выпуски могут не обеспечиваться поддержкой клиентов. Мы можем изменить Предварительные выпуски или прекратить их предоставлять в любое время без уведомления. Мы также можем принять решение о том, чтобы не делать Предварительный выпуск общедоступным.
g. Управляемые услуги для Microsoft Azure. Вы можете использовать Службы Microsoft Azure, чтобы предоставлять Решение «Управляемая услуга», при условии, что (1) у вас есть единоличная возможность получать доступ к Службам Microsoft Azure, настраивать и администрировать их, (2) у вас есть административный доступ к виртуальным операционным средам, если они имеются, в Решении «Управляемая услуга», а также (3) третье лицо имеет административный доступ только к своим приложениям и виртуальным операционным средам. Вы несете ответственность за использование третьим лицом Служб Microsoft Azure в соответствии с условиями этого соглашения. На предоставление Управляемых услуг распространяются следующие ограничения Условий использования веб-служб:
(i) вы не можете перепродавать или вторично распространять Службы Microsoft Azure,
(ii) вы не можете разрешать нескольким пользователям прямо или косвенно использовать доступ к каким-либо функциям Служб Microsoft Azure, предоставляемым «на пользователя».
h. Дополнительное Программное обеспечение для использования с Веб-службами Для обеспечения оптимального доступа к определенным Веб-службам и их использования вам может потребоваться установить и использовать определенное Программное обеспечение, связанное с использованием Веб-служб, согласно описанию в Условиях использования Веб-служб. Мы предоставляем вам Программное обеспечение по лицензии, а не продаем его. Подтверждением предоставления лицензии на Программное обеспечение является: (1) настоящее соглашение, (2) какое-либо подтверждение заказа и (3) подтверждение платежа. Ваши права доступа к Программному обеспечению на любом устройстве не предоставляют вам права на реализацию патентов или другой интеллектуальной собственности Microsoft в программном обеспечении и устройствах, имеющих доступ к такому устройству.
2. Приобретение услуг.
a. Доступные предложения по Подпискам На Портале содержатся Сведения о предложениях доступных вариантов Подписок для каждого Продукта, которые можно разделить на следующие общие категории (или их сочетание).
(i) Предложение с обязательствами. Вы заранее обязуетесь приобрести определенное количество Веб-служб с целью их использования в течение Срока действия и совершить в их отношении предоплату или осуществлять периодические авансовые платежи в течение Срока действия. Что касается Служб Microsoft Azure, дополнительное или другое использование (например, использование вне рамок заказанного вами объема) может быть обработано как Предложение с оплатой фактического использования. Срок действия выделенного количество копий, которые не использовались в течение Срока, истекает в конце Срока.
(ii) Предложение с оплатой фактического использования (также называемое «Оплата по факту использования»). Вы оплачиваете фактическое использование за предыдущий месяц без предварительных обязательств и предоплаты. Платеж за истекший период совершается периодически.
(iii) Предложение с ограничениями. Вы получаете ограниченное количество Веб-служб на ограниченный срок без оплаты (например, как Пробную подписку) или в составе другого предложения Microsoft (например, подписки MSDN). Положения настоящего соглашения в отношении цен, платы за прекращение, платежей и хранения данных могут не применяться.
b. Оформление заказов.
(i) При размещении заказа на Подписку или возобновлении ее действия вы соглашаетесь со Сведениями о предложении для этой Подписки. Если в этих Сведениях о предложении не указано иное, Веб-службы предоставляются «по мере доступности». Вы можете размещать заказы за своих Аффилированных лиц в рамках настоящего соглашения и предоставлять им административные права на управление Подпиской, но Аффилированные лица не могут размещать заказы по этому соглашению. Вы также можете передать права, предоставленные в соответствии с разделом 1.a третьему лицу для их использования таким третьим лицом в рамках внутренней деятельности вашей организации. Если вы предоставите какие-либо права Аффилированным или третьим лицам в отношении Программного обеспечения или вашей Подписки, эти Аффилированные или третьи лица также будут обязаны соблюдать требования настоящего соглашения; вы также соглашаетесь нести солидарную ответственность (если это прямо не запрещено действующим законодательством) за какие-либо действия этих Аффилированных или третьих лиц, связанные с использованием ими Продуктов.
(ii) В соответствии с условиями некоторых предложений вы можете иметь право изменять количество Веб-служб, заказанных в течение Срока действия Подписки. Срок действия дополнительного количества Веб-служб, включенных в Подписку, прекращается вместе с окончанием Срока действия этой Подписки. Если в течение Срока действия число лицензий сокращается, мы можем взыскать с вас плату за отмену при снижении их числа, как описано ниже в разделе 3.b.
c. Цены и оплата. Платежи должны производиться в соответствии со Сведениями о предложении для вашей Подписки.
(i) Для Предложений с обязательствами ценовой уровень может зависеть от количества заказанных Веб-служб. В некоторых предложениях вам может быть предоставлена возможность изменения количества Веб-служб, заказанных в течение Срока действия, и ваш ценовой уровень может быть пересмотрен в соответствии с новым объемом, но изменения ценового уровня не будут иметь обратной силы. В течение Срока действия вашей Подписки цены на Веб-службы не будут повышаться для вашей Подписки по сравнению с указанными на Портале в момент вступления в силу или возобновления действия Подписки, за исключением случаев, когда цены указаны как временные в Сведениях о предложении, или в случае Предварительных выпусков либо Продуктов, производимых не Microsoft. Все цены могут изменяться в начале каждого Возобновления действия подписки.
(ii) Для Предложений с оплатой фактического использования цены могут быть изменены в любой момент с предварительным уведомлением.
d. Возобновление действия.
(i) После возобновления действия вашей Подписки данное соглашение прекратит действие, и в дальнейшем ваша Подписка будет регулироваться условиями, указанными на Портале в день возобновления Подписки («Условия возобновления»). Если вы не согласны с любым из Условий возобновления, возобновление Подписки может быть отменено вами.
(ii) Для Предложений с обязательствами вы можете выбрать автоматическое возобновление действия Подписки или ее прекращение по окончании Срока действия. Автоматическое продление выбрано по умолчанию. Выбранный вариант можно изменить в любой момент в течение Срока действия. Если текущий Срок действия больше одного календарного месяца, мы направим вам уведомление об автоматическом возобновлении действия Подписки до окончания Срока действия.
(iii) В случае Предложений с оплатой фактического использования (если это не запрещено действующим доказательством) Подписка автоматически возобновляется на дополнительные одномесячные сроки, пока вы не прекратите действие этой Подписки.
(iv) В случае Предложений с ограничениями или Пробных подписок возобновление действия может быть запрещено.
e. Доступность версий Academic, Government и Nonprofit. Вы соглашаетесь с тем, что если вы приобретаете продукт для образовательных учреждений, для государственных организаций или для некоммерческого использования, вы соответствуете применимым требованиям, указанным на следующих веб-сайтах.
(i) В случае продуктов для образовательных учреждений требования для таких организаций (в том числе административных офисов или советов по образованию, публичных библиотек или музеев) находятся по адресу: http://go.microsoft.com/?linkid=9862882;
(ii) в случае продуктов для государственных органов требования приведены по адресу: http://go.microsoft.com/?linkid=9862883;
(iii) в случае продуктов для некоммерческого использования требования находятся по адресу: http://www.microsoftvolumelicensing.com/userights/DocumentSearch.aspx?Mode=3&DocumentTypeId=19.
Microsoft оставляет за собой право на проверку вашего соответствия критериям для получения этих версий в любое время и на приостановку предоставления Веб-служб, если вы не соответствуете применимым требованиям.
f. Налоги.
В ценах не учитываются налоги, если в счете не указано обратное. Вы должны оплачивать все применимые налоги на добавленную стоимость, налоги на товары и услуги, от продажи, валового дохода и другие налоги с оборота, взносы, счета, доплаты или любые возмещения по нормативным издержкам либо подобные начисления, которые подлежат уплате в рамках данного соглашения, и которые мы можем взимать с вас согласно применимому законодательству, если таковое имеется. Вы несете ответственность за уплату всех применимых гербовых сборов и других налогов, которые вы должны уплачивать по закону, если таковые имеются, включая все налоги, обязанность по уплате которых возникает в связи с распространением или предоставлением Продуктов вашим Аффилированным лицам. Мы несем ответственность за уплату всех налогов, которыми облагается наш чистый доход, налогов на валовую выручку, предусмотренных вместо налогов на доход или прибыль, либо налогов на нашу собственность.
Если по закону подлежат удержанию какие-либо налоги на ваши платежи в нашу пользу, то вы можете вычесть такие налоги из суммы, причитающейся нам, и уплатить их соответствующему налоговому органу; при этом вы должны незамедлительно отправить нам официальную квитанцию об этих удерживаемых суммах и другие документы, которые мы обоснованно запрашиваем, чтобы иметь право на иностранный налоговый кредит или возмещение налога. Вы должны принимать меры для уменьшения всех удерживаемых налогов в максимально допустимой степени в соответствии с применимым правом.
3. Срок действия, прекращение и приостановка.
a. Срок действия соглашения и прекращение действия. Настоящее соглашение действует до окончания срока действия, прекращения или возобновления действия вашей Подписки, в зависимости от того, какое из этих событий наступит раньше.
b. Прекращение действия Подписки. Вы можете прекратить действие Подписки в любой момент во время Срока ее действия, но вы должны выплатить всю задолженность до прекращения ее действия.
(i) Месячная подписка. Действие Подписки с одномесячным Сроком действия может быть прекращено в любое время без какой-либо платы за прекращение.
(ii) Подписки со сроком действия более одного месяца. Если вы прекращаете действие Подписки на Службы Microsoft Azure в течение 30 дней с даты начала (или возобновления) ее действия, возмещение не предоставляется, и вы должны оплатить первые 30 дней Подписки, но за оставшееся время действия прекращенной Подписки плата не взимается. Если вы прекращаете действие Подписки на Службы Microsoft Azure в любое другое время в течение срока действия, вы должны оплатить остающееся время Срока действия, и возмещение не предоставляется.
Касательно всех прочих Веб-служб, если вы прекращаете действие Подписки до окончания Срока действия, вы должны уплатить сумму, равную плате за один месяц Подписки, а также вы получите возмещение по отношению к какой-либо части платы за Подписку, которую вы внесли за остающуюся часть Срока действия, с тем условием, что за частично не использовавшиеся месяцы возмещение не предоставляется.
c. Приостановка. Microsoft может приостановить ваше использование Веб-служб в следующих случаях. (1) Это требуется для предотвращения несанкционированного доступа к Данным клиента; (2) вы не отвечаете на требование о предполагаемом нарушении прав согласно разделу 5 в разумные сроки; (3) вы не оплачиваете необходимые взносы по настоящему соглашению; (4) вы не соблюдаете Правила допустимого использования или нарушаете другие условия настоящего соглашения. При выполнении одного или более этих условий:
(i) В случае Предложений с ограничениями мы можем приостановить использование вами Веб-служб или немедленно прекратить действие Подписки и закрыть вашу учетную запись без уведомления, если это не запрещено действующим законодательством.
(ii) В случае всех остальных Подписок действие соглашения приостанавливается по отношению к минимально необходимой части Веб-служб; приостановка прекращает действовать сразу же после исчезновения условия или необходимости. Microsoft уведомит вас перед приостановкой, если ситуация, по нашему мнению, не будет требовать незамедлительной приостановки действия соглашения. Microsoft предоставит уведомление о приостановке за неуплату как минимум за 30 дней до приостановки. Если вы не устраните причины приостановки полностью в течение 60 дней после приостановки, Microsoft может прекратить действие вашей Подписки и удалить ваши Данные клиента без какого-либо периода хранения, если это не запрещено действующим законодательством. Мы также имеем право прекратить действие вашей Подписки, если использование вами Веб-служб приостанавливается более чем два раза за любой 12-месячный период, если это не запрещено действующим законодательством.
4. Гарантии.
a. Ограниченная гарантия.
(i) Веб-службы. Microsoft гарантирует, что Веб-службы будут соответствовать положениям Соглашения об уровне обслуживания в течение Срока действия соглашения. Все возможные компенсации за нарушение этой гарантии описаны только в Соглашении об уровне обслуживания.
(ii) Программное обеспечение. Microsoft гарантирует, что в течение одного года после первого использования Программного обеспечения оно в целом будет работать, как описано в применимой документации для пользователей. Если Программное обеспечение не будет соответствовать этой гарантии, мы по своему выбору и в качестве вашего исключительного средства защиты прав предоставляем (1) возмещение уплаченной суммы за Программное обеспечение или (2) осуществляем ремонт либо замену Программного обеспечения.
b. Исключения в отношении ограниченной гарантии. К данной ограниченной гарантии применяются следующие ограничения:
(i) все подразумеваемые гарантии, условия или обязательства, отказ от которых невозможен в силу действующего законодательства, действуют в течение одного года с даты начала действия ограниченной гарантии;
(ii) данная ограниченная гарантия не распространяется на проблемы, вызванные несчастными случаями, применением не по назначению или использованием Продуктов каким-либо образом, противоречащим настоящему соглашению, опубликованной документации или руководствам, либо возникшие в результате событий, которые находятся за пределами нашего разумного контроля;
(iii) данная ограниченная гарантия не применяется при возникновении проблем, вызванных несоблюдением минимальных системных требований;
(iv) данная ограниченная гарантия не распространяется на Предварительные выпуски или Предложения с ограничениями.
c. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Кроме настоящей гарантии, а также в пределах, не запрещенных действующим законодательством, мы не предоставляем других явных, подразумеваемых или предусмотренных законом (или иным образом) гарантий, включая гарантии товарной пригодности или пригодности для определенной цели. Эти положения об отказе от предоставления гарантий применяются, если только такой отказ не запрещается применимым правом.
5. Организация защиты в связи с исками о нарушении прав.
a. Защита.
(i) Мы будем защищать вас от любых претензий, предъявленных неаффилированными третьими лицами в связи с тем, что Продукт нарушает патентные, авторские права или права на товарные знаки этого третьего лица или связан с незаконным использованием его коммерческой тайны.
(ii) Если это не запрещено в соответствии с применимым законодательством и если приведенный ниже подраздел (iii) к вам не применяется, вы обязуетесь защищать нас от любых требований, предъявленных неаффилированным третьим лицом в связи с тем, что (1) какие-либо Данные клиента, Решение для клиента или Продукты либо услуги, производимые не Microsoft, которые вы предоставляете напрямую или косвенно при использовании Продукта, нарушают патентные, авторские права или права на товарные знаки третьего лица или ведут к незаконному использованию его коммерческой тайны; (2) нарушается Политика допустимого использования.
(iii) Если вы являетесь Федеральным агентством, подраздел (ii) выше не применяется. При этом вы соглашаетесь с тем, что использование Данных клиента, Решения для клиента или Продуктов, производимых не Microsoft, или услуг, которые вы предоставляете напрямую или косвенно при использовании Продукта, не будут нарушать патентные, авторские права или права на товарные знаки третьих лиц и не приведут к незаконному использованию его коммерческой тайны. Кроме того, вы не будете использовать Веб-службу в нарушение Политики допустимого использования.
b. Ограничения. Обязательства Microsoft в Разделе 5a не имеют силы в том случае, если основанием для предъявления иска или вынесения судебного решения является: (i) какое-либо Решение для клиента, Данные клиента, Продукты, производимые не Microsoft, изменения, которые вы вносите в Продукт, а также услуги и материалы, которые вы предоставляете в рамках использования Продукта; (ii) объединение вами Продукта с Данными клиента или продуктом, производимым не Microsoft, данными или бизнес-процессом или ущерб, основанный на их стоимости; (iii) использование вами товарного знака Microsoft без нашего прямого письменного согласия или использование вами Продукта после получения уведомления о необходимости остановить применение Продукта по требованию третьего лица; (iv) передача вами Продукта какому-либо неаффилированному третьему лицу или использование Продукта для выгоды такого лица; (v) Продукты, предоставляемые бесплатно.
c. Средства защиты прав. Если мы обоснованно считаем, что требование по разделу 5.a.(i) может запретить вам использовать Продукт, мы будем изыскивать возможности для выполнения следующих действий: (i) получения для вас права на использование Продукта; (ii) изменения или замены Продукта на функционально эквивалентный ему и уведомления вас о необходимости прекратить использовать предыдущую версию Продукта. Если эти варианты не являются коммерчески обоснованными, мы можем прекратить действие ваших прав на использование Продукта и компенсировать все авансовые платежи за неиспользованные права на Подписку.
d. Обязательства. Каждая из сторон должна уведомить другую сторону об иске согласно этому разделу. Сторона, которая обращается за защитой, должна: (i) предоставить другой стороне единоличный контроль над оспариванием и урегулированием иска (при условии, что для клиентов-Федеральных агентств контроль над оспариванием и урегулированием регламентируется положениями 28 U.S.C. 516); и (ii) оказать разумную помощь в оспаривании иска. Сторона, обеспечивающая защиту, в зависимости от обстоятельств, обязана: (1) возместить другой стороне обоснованные фактические расходы, понесенные ею при оказании такого содействия; и (2) уплатить сумму любого неблагоприятного судебного решения или мирового соглашения. Соответствующие права сторон на защиту и оплату судебных решений (или сумм, подлежащих уплате по мировому соглашению, с которым согласна другая сторона) в соответствии с этим разделом 5 действуют вместо любых прав на возмещение по общему праву или закону, и каждая сторона отказывается от таких прав, основанных на общем праве или законе.
e. Несмотря на вышесказанное, и исключительно в отношении клиентов из Федеральных агентств, изложенные в данном разделе права Microsoft (и права третьих лиц, заявляющих о нарушении авторских прав), регулируются положениями закона 28 U.S.C. § 1498.
6. Ограничение ответственности.
a. Ограничения. Совокупная ответственность каждой из сторон, возникающая в связи с любыми требованиями по настоящему соглашению, ограничивается возмещением прямых убытков в размере, не превышающем сумму, уплаченную в соответствии с настоящим соглашением за Веб-службу в течение 12 месяцев перед возникновением основания для иска, при условии, что совокупная ответственность для любой Веб-службы не может превышать сумму, уплаченную за эту Веб-службу в течение срока Подписки. Для Продуктов, предоставляемых бесплатно, ответственность Microsoft ограничивается суммой прямых убытков в размере, не превышающем $5000.
b. ИСКЛЮЧЕНИЯ. В пределах, не запрещенных действующим законодательством, ни одна из сторон не несет ответственность за какие-либо штрафные, косвенные, специальные, случайные или опосредованные убытки, а также за убытки в виде упущенной выгоды и упущенной выручки, убытки вследствие прерывания коммерческой деятельности или утраты коммерческой информации, даже если сторона знала о том, что они являются возможными или обоснованно предсказуемыми.
c. Исключения из ограничений. Ограничения ответственности в данном Разделе применяются в максимальной степени, допустимой законодательством, но не применяются к: (1) обязательствам сторон по Разделу 5; (2) нарушению одной из сторон прав на интеллектуальную собственность другой стороны.
d. Федеральные агентства. Для Клиентов, которые являются Федеральными агентствами, этот раздел не затрагивает их право на возмещение ущерба за мошенничество или уголовные преступления, вытекающие из настоящего Соглашения или связанные с ним, в соответствии с любым федеральным законом о мошенничестве, включая Закон о неправомерных претензиях, 31 U.S.C. §§ 3729-3733.
7. Облачная служба сообщества для государственных организаций.
Если вы покупаете предложение «Облачная служба сообщества для государственных организаций», применяются следующие дополнительные условия:
a. Требования сообщества. Вы подтверждаете, что являетесь членом Сообщества и соглашаетесь использовать Облачные службы сообщества для государственных организаций исключительно в качестве члена Сообщества и в интересах конечных пользователей, которые являются членами Сообщества. Использование Облачных служб сообщества для государственных организаций юридическим лицом, которое не является членом Сообщества, или предоставление служб лицам, не являющимся членами Сообщества, строго запрещено и может привести к расторжению настоящего Соглашения и (или) аннулированию вашей лицензии(-ий) на Облачные службы сообщества для государственных организаций. Вы признаете, что Облачные службы сообщества для государственных организаций могут использовать только члены Сообщества.
(i) Все положения и условия, применимые к службам, которые не относятся к Облачным службам сообщества для государственных организаций, также применяются к соответствующим Облачным службам сообщества для государственных организаций, за исключением случаев, оговоренных в Условиях веб-служб.
(ii) Вы должны иметь статус члена Сообщества на протяжении всего срока действия Облачных служб сообщества для государственных организаций. Поддержание статуса в качестве члена Сообщества является существенным требованием для получения служб.
(iii) ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Службы облака сообщества для государственных организаций не могут быть развернуты в том же домене, что и службы облака сообщества для негосударственных организаций.
b. Условия Веб-служб для Облачных служб сообщества для государственных организаций Что касается Облачных служб сообщества для государственных организаций, невзирая на какие-либо положения об обратном в Условиях веб-служб:
(i) Облачные службы сообщества для государственных организаций доступны только в США.
(ii) Дополнительные Условия для Европы, изложенные в Условиях веб-служб, не применяются.
(iii) Ссылки на географические области в Условиях веб-служб в отношении местоположения Данных клиента в состоянии хранения, указанные в Условиях веб-служб, относятся только к США.
c. Стандарты и программы управления. Невзирая на положения раздела «Условия обработки данных» Условий веб-служб, Службы Azure для государственных организаций не регулируются стандартами и рамочными соглашениями, что и Службы Microsoft Azure Core. На странице «Центра сертификации соответствия» описаны стандарты и рамочные соглашения, которым соответствуют службы Azure для государственных организаций.
8. Охватываемые службы ITAR.
Этот раздел применяется только к Охватываемым службам ITAR, определенным ниже, которые вы покупаете в рамках Подписки. Настоящие условия применяются только в том случае, если вы сообщаете Microsoft о намерении управлять контролируемыми данными ITAR в Данных клиента во время этапа проверки соответствия критериям процесса подачи онлайн-заявлений.
a. Предварительные условия или требования:
(i) Вы несете ответственность за обеспечение выполнения предварительных условий и требований, предусмотренных в ITAR, до ввода контролируемых ITAR данных в Охватываемые ITAR службы.
(ii) Вы признаете, что Охватываемые ITAR службы, заказанные вами в процессе Подписки, позволяют Конечным пользователям при необходимости получать доступ и использовать различные дополнительные ресурсы, приложения или службы, которые: (а) предоставляются третьими лицами; или (b) предоставляются Microsoft в соответствии с ее собственными условия использования или политикой конфиденциальности (в совокупности для удобства — «надстройки»), которые описаны в документации служб и (или) на портале, через который ваш(-и) администратор(-ы) будет(-ут) управлять Охватываемыми ITAR службами и настраивать их.
(iii) Вы несете ответственность за просмотр документации Веб-служб, настройку Охватываемых ITAR служб, а также внедрение политики и методов использования Охватываемых ITAR служб вашими Конечными пользователями, а также любых надстроек, которые, как вы сами определяете, необходимы для соблюдения требований ITAR или других нормативных требований, применимых к вам и обычно не применимых к Microsoft в качестве поставщика ИТ-услуг.
(iv) Вы признаете, что только Охватываемые ITAR службы будут предоставляться в соответствии с условиями настоящего раздела. Обработка и хранение контролируемых ITAR данных в других службах, включая, помимо прочего, надстройки, не поддерживается. Без ограничения вышесказанного, данные, которые вы предоставляете в организацию по технической поддержке Microsoft, если таковые имеются, или данные, предоставленные вами или от вашего имени в системе выставления счетов или коммерческих системах Microsoft в связи с приобретением или заказом Охватываемых ITAR служб, если таковые имеются, не регулируются положениями настоящего раздела. Вы несете единоличную ответственность за обеспечение того, чтобы контролируемые ITAR данные не содержались в информации или материалах о поддержке.
b. Особые условия.
(i) Охватываемые службы ITAR. Охватываемые ITAR службы — это стандартные облачные службы, которые имеют общие для нескольких клиентов функции и процессы. В рамках вашей подготовки к использованию Охватываемых ITAR служб для хранения, обработки или передачи контролируемых ITAR данных вы должны просмотреть применимую документацию служб. Соблюдение вами требований ITAR частично зависит от конфигурации служб и внедрения политики и методов использования Охватываемых ITAR служб вашими Конечными пользователями. Вы несете единоличную ответственность за определение соответствующей политики и методов, необходимых для соблюдения требований ITAR.
c. Персонал. Сотрудники и подрядчики Microsoft, которым Microsoft предоставил право доступа к Данным клиента (могут включать контролируемые ITAR данные) в Охватываемых ITAR службах, ограничены физическими лицами США в соответствии с определением этого термина в ITAR. Вы также можете разрешить получать доступ к Данным клиента сотрудникам и подрядчикам Microsoft. Вы несете единоличную ответственность за соответствие этого разрешения требованиям ITAR.
d. Привлечение субподрядчиков. Как указано в Условиях веб-служб, Microsoft может пользоваться услугами субподрядчиков для предоставления услуг от ее имени. Таким субподрядчикам, привлекаемым к предоставлению Охватываемых ITAR служб, будет разрешено получать Данные клиента (могут включать контролируемые ITAR данные) только для предоставления Охватываемых ITAR служб, предписанных им Microsoft, и им будет запрещено использовать Данные клиента в других целях. Хранение и обработка Данных клиента в Охватываемых ITAR службах постоянно контролируется с помощью средств контроля безопасности Microsoft, и, если сотрудники субподрядчика оказывают услуги в связи с Охватываемыми ITAR службами, они обязаны придерживаться политики Microsoft, включая, помимо прочего, географические ограничения и элементы управления, выбранные вами в конфигурации Охватываемых ITAR служб. Microsoft несет ответственность за соблюдение своими субподрядчиками обязательств Microsoft.
e. Уведомление. К Охватываемым ITAR службам применяется определенный в Условиях использования веб-служб процесс расследования Нарушений безопасности. Кроме того, стороны соглашаются со следующим:
(i) Вы признаете, что эффективное расследование или смягчение последствий Нарушения безопасности, связанного с контролируемыми ITAR данными, может зависеть от имеющейся у вас информации или конфигурации служб. Соответственно, надлежащее обращение с контролируемыми ITAR данными является совместным обязательством Microsoft и вас. Если вам станет известно о любом несанкционированном раскрытии Microsoft контролируемых ITAR данных или использовании службы, отличной от Охватываемой службы ITAR, для хранения, обработки или передачи контролируемых ITAR данных, вы обязаны незамедлительно уведомить Microsoft о таком событии, а также предоставить Microsoft необходимые помощь и информацию для расследования и сообщения о таком событии.
(ii) Если после уведомления Microsoft о Нарушении безопасности вы определяете, что контролируемые ITAR данные могли быть подвергнуты несанкционированной проверке или раскрытию, вы несете ответственность за уведомление соответствующих органов или пострадавших лиц о таком событии, если вы считаете, что это уведомление требуется в соответствии с применимым законодательством или нормативно-правовыми актами или вашими внутренними политиками.
(iii) Если любая сторона определяет, что необходимо или разумно сделать добровольное сообщение в Директорат по контролю оборонной торговли в отношении обращения с контролируемыми ITAR данными в Веб-службах, сторона обязана добросовестно уведомить другую сторону о таком добровольном сообщении до совершения добровольного сообщения. Стороны обязаны добросовестно сотрудничать в процессе выявления и представления информации в рамках любого добровольного сообщения.
f. Конфликты. В случае конфликта между положениями настоящего раздела и положениями соглашения данный раздел имеет преимущественную силу.
9. Службы, охватываемые IRS 1075.
Этот раздел применяется только к Службам, охватываемым IRS 1075, определенным ниже, которые вы покупаете в рамках Подписки.
a. Предварительные условия или требования:
(i) Вы несете ответственность за обеспечение выполнения предварительных условий и требований, предусмотренных в Публикации IRS 1075, до внесения ФНИ в Службы, охватываемые IRS 1075.
(ii) Вы признаете, что Службы, охватываемые IRS 1075, заказанные вами в процессе Подписки, позволяют Конечным пользователям при необходимости получать доступ и использовать различные дополнительные ресурсы, приложения или службы, которые: (а) предоставляются третьими лицами; или (b) предоставляются Microsoft в соответствии с ее собственными условия использования или политикой конфиденциальности (в совокупности для удобства — «надстройки»), которые описаны в документации служб и (или) на портале, через который ваш(-и) администратор(-ы) будет(-ут) управлять Службами, охватываемыми IRS 1075, и настраивать их.
(iii) Вы несете ответственность за просмотр документации Веб-служб, настройку служб, а также внедрение политики и методов использования Служб, охватываемых IRS 1075, вашими Конечными пользователями, а также любых надстроек, которые, как вы сами определяете, необходимы для соблюдения требований Публикации IRS 1075 или других нормативных требований, применимых к вам и обычно не применимых к Microsoft в качестве поставщика ИТ-услуг.
(iv) Вы признаете, что в соответствии с условиями настоящего раздела 9 будут предоставляться только Службы, охватываемые IRS 1075. Условия настоящего раздела 9 на другие службы не распространяются. Без ограничения вышесказанного, на данные, которые вы предоставляете в организацию по технической поддержке Microsoft («Данные о поддержке»), если таковые имеются, или данные, предоставленные вами или от вашего имени в системе выставления счетов или коммерческих системах Microsoft в связи с приобретением и (или) заказом Служб, охватываемых IRS 1075 («Данные выставления счетов»), если таковые имеются, положения настоящего раздела 9 не распространяются. Вы несете единоличную ответственность за обеспечение того, чтобы ФНИ не предоставлялась в качестве Данных о поддержке или Данных выставления счетов.
b. Особые условия в соответствии с Публикацией 1075 IRS.
Службы, охватываемые IRS 1075. Службы, охватываемые IRS 1075 — это стандартные облачные службы, которые имеют общие для нескольких клиентов функции и процессы. В рамках вашей подготовки к использованию служб для ФНИ вы должны просмотреть применимую документацию служб. Соблюдение вами требований Публикации 1075 IRS частично зависит от конфигурации служб и внедрения политики и методов использования Служб, охватываемых IRS 1075, вашими Конечными пользователями. Вы несете единоличную ответственность за определение соответствующей политики и методов, необходимых для соблюдения требований Публикации 1075 IRS.
(i) Проверка биографических сведений. Невзирая на какие-либо положения Приложения № 1 об обратном, все прошедшие проверку сотрудники, имеющие логический доступ к Данным клиента (которые могут включать ФНИ) в рамках Служб, охватываемых IRS 1075, будут проходить проверку биографических сведений, эквивалентную той, которая определена в Публикации 1075 IRS.
(ii) В приложении 1 содержится Текст соглашения о защите технологических служб, указанный в Публикации 1075 IRS. Вы и Microsoft согласны выполнить определенные требования Текста соглашения о защите технологических служб, указанного в Публикации 1075 IRS, в соответствии с остальными положениями этого раздела 9.
(iii) Учет и обучение персонала. Microsoft будет вести список проверенного персонала, уполномоченного на доступ к Данным клиента (могут включать ФНИ) в Службах, охватываемых IRS 1075, доступ к которому будет предоставлен вам или IRS по письменному запросу. Вы будете рассматривать персональные данные (ПД) персонала Microsoft как коммерческую тайну или секретную информацию Microsoft, которая не подлежит публичному раскрытию, в пределах, разрешенных действующим законодательством, и, если это потребуется для предоставления ПД персонала Microsoft для IRS, потребуете от IRS рассматривать ПД персонала таким же образом.
(iv) Записи об обучении. Microsoft будет вести учет обучения мерам безопасности и раскрытия информации в соответствии с требованиями Публикации 1075 IRS, которая будет предоставлена вам по письменному запросу.
(v) Заявление о конфиденциальности. Microsoft будет хранить подписанное заявление о конфиденциальности и предоставит его копию для проверки по запросу.
(vi) Требования к среде облачных вычислений. Службы, охватываемые IRS 1075, предоставляются в соответствии с Планом обеспечения безопасности систем FedRAMP для соответствующих служб. Соблюдение Microsoft требований Публикации 1075 IRS, включая, без ограничений, шифрование и средства защиты от заражения носителей информации, можно найти в соответствующем Плане обеспечения безопасности систем FedRAMP.
(vii) Привлечение субподрядчиков. Невзирая на какие-либо положения об обратном в Приложении 1, в соответствии с Условиями использования веб-служб Microsoft может использовать субподрядчиков для предоставления услуг от ее имени. Таким субподрядчикам, привлекаемым к предоставлению Служб, охватываемых IRS 1075, будет разрешено получать Данные клиента (могут включать ФНИ) только для предоставления служб, предписанных им Microsoft, и им будет запрещено использовать Данные клиента в других целях. Хранение и обработка Данных клиента в Службах, охватываемых IRS 1075, постоянно контролируется с помощью средств контроля безопасности Microsoft, и, если сотрудники субподрядчика оказывают услуги в связи со Службами, охватываемыми IRS 1075, они обязаны придерживаться политики Microsoft. Microsoft несет ответственность за соблюдение своими субподрядчиками обязательств Microsoft. С учетом предыдущих положений, Microsoft может использовать персонал субподрядчика для дополнения существующего персонала. Также Microsoft понимает, что Публикация 1075 IRS включает сотрудников и субподрядчиков, действующих в порядке, указанном в настоящем Соглашении. Ответственность за получение разрешения IRS для использование всех субподрядчиков лежит на вас.
(viii) Microsoft ведет список компаний-субподрядчиков, которые потенциально могут предоставить персонал, уполномоченный на доступ к Данным клиента в Веб-службах, который опубликован для фирменных служб Azure по адресу https://azure.microsoft.com/support/trust-center/ или в других местах, указанных Microsoft. Microsoft будет обновлять эти веб-сайты как минимум за 14 дней до предоставления прав доступа новому субподрядчику к Данным клиента. Microsoft обновит соответствующий веб-сайт и обеспечит вам механизм получения уведомления об этом обновлении.
(ix) Уведомление о Нарушении информационной безопасности. К Службам, охватываемым IRS 1075, применяется определенный в Условиях использования веб-служб процесс расследования Нарушений информационной безопасности. Кроме того, стороны соглашаются со следующим:
1. Вы признаете, что эффективное расследование или смягчение последствий Нарушения безопасности может зависеть от имеющейся у вас информации или служб. Соответственно, соблюдение требований Публикации 1075 IRS в отношении реагирования на случаи нарушения безопасности будет совместным обязательством Microsoft и вас.
2. Если после уведомления Microsoft о Нарушении безопасности вы определяете, что ФНИ могла быть подвергнута несанкционированной проверке или раскрытию, вы несете ответственность за уведомление соответствующего Уполномоченного агента TIGTA (Генеральный инспектор казначейства по администрированию налогов) и (или) IRS, или пострадавших лиц о таком событии, если вы считаете, что это уведомление требуется в соответствии с Публикацией 1075 IRS, применимым законодательством или нормативно-правовыми актами или вашими внутренними политиками.
c. Ваше право на проверку.
(i) Проверка с вашей стороны. Вы будете: (i) получать ежеквартальный доступ к информации, полученной в результате регулярного контроля компанией Microsoft безопасности, конфиденциальности и средств оперативного контроля, чтобы вы могли постоянно рассматривать эффективность такого контроля; (ii) получать отчет о соответствии Служб, охватываемых IRS 1075, требованиям NIST 800-53 или другим требованиям; (iii) по запросу получать возможность связываться со специалистами Microsoft для обсуждения указанных выше вопросов; (iv) иметь возможность общаться с независимыми сторонними аудиторами Microsoft, участвующими в подготовке аудиторских отчетов, по запросу и за ваш счет. Невзирая на любые положения Приложения № 1 об обратном, вы будете использовать вышеуказанную информацию, чтобы соблюдать любые требования относительно проверок, указанные в Публикации 1075 IRS, и соглашаетесь с тем, что описанные в этом разделе права на проверку являются единственными правами, которые должны быть предоставлены к полному удовлетворению любой проверки, проведение которой может быть в противном случае запрошено IRS или вами. Невзирая на любые положения Приложения № 1 об обратном, Microsoft не будет предоставлять IRS права на проверку или доступ к центрам обработки данных Microsoft или другим объектам, которые могут привести к тому, что Microsoft нарушит свои договорные обязательства в рамках FedRAMP, ISO 27001/27018, других операций правительства США, относящихся к обеспечению безопасности, или ее собственные внутренние политики соблюдения безопасности.
(ii) Конфиденциальность материалов проверок. Информация проверки, которую Microsoft предоставляет вам, будет состоять из конфиденциальной частной или коммерческой секретной информации Microsoft. Microsoft может запросить разумные письменные или иные заверения в том, что информация будет храниться в качестве конфиденциальной и (или) коммерческой секретной информации в соответствии с условиями настоящего соглашения до предоставления такой информации Агентству, а Агентство обеспечит, чтобы информация о проверках Microsoft получала самый высокий уровень конфиденциальности в соответствии с применимым законодательством. Невзирая на вышесказанное, по запросу и в соответствии с соответствующими мерами защиты конфиденциальности вам разрешается предоставлять IRS информацию о проверках Microsoft, описанную в разделе 9.c(i), с тем, чтобы выполнить требования Публикации 1075 IRS.
(iii) Настоящий раздел 9.c содержит информацию о соблюдении требований, предоставленную вам в соответствии с Условиями использования веб-служб.
10. Информационная служба криминальной юстиции (CJIS).
Этот раздел применяется только к Службам Azure для государственных организаций, охватываемым CJIS, определенным ниже, которые вы покупаете в рамках Подписки.
a. Предварительные условия или требования:
(i) Заверения Microsoft, касающиеся соответствия Служб, охватываемых CJIS, требованиям Приложения о безопасности (Приложение H к Политике CJIS ФБР) Информационной системы криминальной юстиции ФБР («CJIS»), подлежат включению применимых условий и положений Дополнительного соглашения CJIS для конкретного штата в вашу Подписку. Они также подлежат включению этих условий в ваши договоры с Участвующим юридическим лицом.
(ii) Дополнительную информацию о Штатах, охватываемых CJIS, и Службах, охватываемых CJIS, см. на веб-сайте https://www.microsoft.com/TrustCenter/Compliance/CJIS. Обратите внимание, что не все штаты являются Штатами, охватываемыми CJIS, и что в разных Штатах, охватываемых CJIS, могут применяться различные Службы, охватываемые CJIS. Дополнительную информацию о том, как зарегистрироваться в Службах, охватываемых CJIS, с помощью Соглашения Enterprise, см. на веб-сайте https://azure.microsoft.com/pricing/enterprise-agreement. Для целей настоящего раздела, если вы не находитесь в Штате, охватываемом CJIS, в настоящее время Microsoft не может предоставлять связанные с CJIS заверения, поэтому Дополнительное соглашение CJIS не применяется.,
(iii) Вы можете получить доступ к условиям и положениям, которые касаются соблюдения Microsoft Политики CJIS ФБР, связавшись с CSA в Штате, охватываемом CJIS. Приложение о безопасности для Частных подрядчиков (Поставщиков облачных услуг), упомянутое в Политике CJIS ФБР и предоставленных CSA условиях и положениях, включено в настоящее соглашение посредством ссылки, поэтому вы признаете, что поддержка CJI со стороны Microsoft соответствует условиям, утвержденным и (или) подписанным CSA соответствующего штата. Вы также признаете, что для получения этой и любой дополнительной информации вы обязаны связаться с CSA соответствующего штата. Вы обязаны и признаете, что будете сотрудничать непосредственно с CSA соответствующего штата для составления любой документации, связанной с CJIS, и выполнения требований относительно проверки.
(iv) Вы несете ответственность за подписание Приложения о безопасности CJIS со стороны CSA, за то, чтобы CSA одобрила использование вами Охватываемых служб для хранения или обработки Информации о криминальной юстиции, а также за выполнение любых других предварительных условий и требований, установленных либо ФБР, либо CSA штата, либо вами, до внесения Информации о криминальной юстиции в Охватываемые службы.
(v) Вы подтверждаете, что вы будете хранить документацию любого Участвующего юридического лица, которому вы предоставите Соглашения CJIS со штатом или другую документацию, связанную с CJIS, которую вы получаете от CSA штата, и будете незамедлительно предоставлять эту документацию Microsoft по запросу.
b. В случае конфликта между положениями настоящего раздела и положениями соглашения данный раздел имеет преимущественную силу.
11. Прочие условия
a. Уведомления. Уведомления необходимо направлять по почте на адрес, указанный ниже, с уведомлением о вручении.
Microsoft Corporation Volume Licensing Group One Microsoft Way Redmond, WA 98052 USA Факс: (425) 936-7329 |
Microsoft Corporation Legal and Corporate Affairs Volume Licensing Group One Microsoft Way Redmond, WA 98052 USA Факс: (425) 936-7329 |
Вы соглашаетесь получать от нас электронные уведомления, которые будут отправляться по электронной почте администратору учетной записи, указанному вами на Портале. Уведомления вступают в силу в день, указанный на квитанции о получении, или на момент отправки сообщения электронной почты. Вы отвечаете за то, что адрес электронной почты администратора учетной записи, который вы указываете на Портале, является точным и актуальным. Какое-либо уведомление, которое мы отправим по электронной почте на этот адрес, вступает в силу в момент отправки независимо от того, получите ли вы это уведомление.
b. Передача лицензий, прав и обязанностей. Вы не можете полностью или частично передавать права и обязанности по настоящему соглашению либо передавать лицензии без согласия Microsoft.
c. Согласие на выплату партнерских вознаграждений При размещении заказа вам может быть предоставлена возможность (если она доступна) указать «Зарегистрированного партнера», связанного с вашими Подписками. Указывая Зарегистрированного партнера напрямую или путем предоставления разрешения третьему лицу на такое действие, вы соглашаетесь с установленными нами вознаграждениями, которые нужно выплачивать Зарегистрированному партнеру. Вознаграждение выплачивается за оказание предпродажной поддержки и также может включать оказание послепродажной поддержки. Размер вознаграждения зависит от объема вашего заказа; при увеличении объема заказа также увеличивается и размер вознаграждения. Наши цены на Веб-службы остаются прежними, независимо от того, указываете ли вы Зарегистрированного партнера.
d. Ограничение недействительности. Если какая-либо часть настоящего соглашения признана недействительной, остальные положения в полной мере сохранят юридическую силу.
e. Отказ. Неиспользование любого из положений настоящего соглашения не должно считаться отказом от соответствующего права.
f. Отсутствие посредничества. Настоящее соглашение не подразумевает создание агентства, партнерства или совместного предприятия.
g. Отсутствие бенефициаров из числа третьих лиц. Какие-либо сторонние бенефициары по настоящему соглашению отсутствуют.
h. Применимое право и место рассмотрения споров Настоящее соглашение регулируется в соответствии с законодательством штата Вашингтон, независимо от принципов коллизионного права, за исключением следующих случаев: (i) если вы являетесь государственной организацией США, настоящее Соглашение регулируется в соответствии с законодательством США; (ii) если вы являетесь учреждением правительства или другого органа местной власти в США, то настоящее соглашение регулируется в соответствии с законодательством этого штата. В случае подачи любого требования с целью принудительного исполнения настоящего соглашения такое требование будет подано нами или вами в штате Вашингтон. Данный выбор юрисдикции не лишает ни одну из сторон права добиваться судебного запрета в связи с нарушением прав на интеллектуальную собственность в любой соответствующей юрисдикции.
i. Полнота соглашения. Настоящее соглашение является полным относительно предмета соглашения и замещает любые прежние или одновременно действующие договоренности. При наличии противоречий между какими-либо из указанных в данном соглашении документов, которые не будут прямо урегулированы в этих документах, их условия будут иметь следующий порядок приоритетности: (1) настоящее Соглашение о подписке Microsoft Online, (2) Условия использования Веб-служб, (3) применимые Сведения о предложении и (4) какие-либо другие документы в настоящем соглашении.
j. Сохранение юридической силы. Условия разделов 1, 2.e, 3.b, 4, 5, 6, 7 и 8 сохраняют юридическую силу после прекращения или окончания срока действия настоящего соглашения.
k. Экспортная юрисдикция США. В отношении Продуктов действует экспортное законодательство США. Вы обязуетесь соблюдать все нормы применимого права, включая Правила управления экспортом США (U.S. Export Administration Regulations), Международные правила торговли оружием, а также ограничения по конечным пользователям, способам и регионам использования продукта, действующие в США и других странах. Дополнительные сведения см. на веб-странице http://www.microsoft.com/exporting/.
l. Обстоятельства непреодолимой силы. Ни одна из сторон не будет ответственной за любое неисполнение, которое имело место по причинам, выходящим за пределы разумного контроля стороны (например, пожары, взрывы, аварии энергосистем с отключением электричества, землетрясения, наводнения, ураганы, забастовки, эмбарго, трудовые споры, акты гражданских или военных властей, войны, случаи терроризма (включая кибертерроризм), стихийные бедствия, случаи действия или бездействия операторов связи, предоставляющих линии для Интернет-трафика, действия или бездействие регулирующих или правительственных органов (включая принятие законов и постановлений, а также других актов государственной власти, которые затрагивают предоставление Веб-служб)). Данный раздел, тем не менее, не применяется к вашим платежным обязательствам в рамках настоящего соглашения.
m. Полномочия на заключение контракта. Если вы принимаете данные условия от имени другого лица, то вы подтверждаете, что имеете юридическое право заключать данное соглашение от его имени. Если вы укажете субъект или воспользуетесь адресом электронной почты, предоставленным субъектом, с которым вы аффилированы (например, работодателем), в связи с приобретением или возобновлением действия Подписки, этот субъект будет считаться в контексте настоящего соглашения владельцем Подписки.
о. Дополнительные условия, применимые к Федеральным агентствам США:
(i) Никакие положения любого упаковочного соглашения или соглашения о кликах (или другого аналогичного соглашения), которые могут быть предоставлены в сочетании с любым Продуктом (Продуктами), приобретенным по настоящему соглашению, не применяются и не изменяют любое положение настоящего соглашения, даже если ваш пользователь или уполномоченное должностное лицо заявляет, что они приняли положения любого упаковочного соглашения или соглашения о кликах. Во избежание сомнений и без ограничения вышесказанного, в случае конфликта между любыми условиями упаковочного соглашения или соглашения о кликах (независимо от продуктов или услуг, к которым относятся такие положения) и любыми условиями или положениями настоящего соглашения, соответствующее условие и положение настоящего соглашения имеет преимущественную силу и заменяет покупку такого Продукта(-ов) в части существования такого конфликта. Принятие всех соглашений и продление их срока действия осуществляется в письменной форме.
(ii) Если какой-либо документ, включенный посредством ссылки в настоящее Соглашение, включая Условия для Продуктов и Условия веб-служб, включенные и (или) указанные в настоящем соглашении и (или) в этих условиях, содержит положение: (а) позволяющее автоматически прекратить действие ваших лицензионных прав или Веб-служб; (b) обязывающее автоматически возобновлять предоставление и (или) оплату служб; (c) обязывающее использовать иное применимое право, нежели Федеральное законодательство; и (или) (d) иным образом нарушающее действующее Федеральное законодательство, такие условия не применяются в отношении Федерального правительства. Если какой-либо документ, включенный посредством ссылки в настоящее Соглашение, включая Условия для Продуктов и Условия веб-служб, включенные и (или) указанные в настоящем соглашении и (или) в этих условиях, содержит положение о компенсации, такое положение не применяется в отношении возмещения ущерба Microsoft или любых других лиц со стороны США.
12. Определения.
Любое упоминание слова «день» в рамках данного соглашения относится к календарному дню.
«Политика допустимого использования» изложена в Условиях использования Веб-служб.
«Аффилированное лицо» — любое юридическое лицо, которым сторона владеет на праве собственности, которое владеет стороной на праве собственности или которое находится совместно с нею во владении на праве собственности. «Владение на праве собственности» в целях данного определения означает контроль более чем над 50-процентной долей в праве общей собственности на юридическое лицо.
«Службы Azure для государственных организаций» — одна или несколько служб или функций, предоставляемых Microsoft вам в соответствии с этой Подпиской и указанных на сайте /en-us/global-infrastructure/regions/, которые являются Облачными службами сообщества для государственных организаций.
«CJI» — информация криминальной юстиции, определенная в Политике CJIS ФБР.
«Охватываемый CJIS штат» — штат, указанный на сайте https://www.microsoft.com/en-us/TrustCenter/Compliance/CJIS/ или другом сайте, который может предоставить Microsoft, с которым Microsoft и соответствующий штат заключили Соглашение CJIS со штатом.
«Охватываемая CJIS служба» — касательно Дополнительного соглашения CJIS для любого конкретного штата — Веб-службы Microsoft, которые перечислены как таковые в Дополнительном соглашении, и в отношении которых применяются заверения CJIS компании Microsoft.
«Соглашение CJIS со штатом» — соглашение между Microsoft и CSA Охватываемого штата (или другим юридическим лицом, которому CSA делегирует свои обязанности), содержащее условия и положения, в соответствии с которыми Охватываемый штат и Microsoft соблюдают применимые требования политики CJIS. Каждое Соглашение CJIS со штатом соответствует Дополнительному соглашению CJIS для конкретного штата и включает Сертификаты приложения Microsoft о безопасности CJIS. Для ясности, Соглашение CJIS со штатом может иметь название «Информационное соглашение CJIS» или «Соглашение CJIS об управлении».
«Сообщество» — сообщество, состоящие из одного или нескольких следующих элементов: (1) Государственная организация, (2) Клиент, использующий соответствующие Облачные службы сообщества для государственных организаций для предоставления решений Государственной организации или соответствующему требованиям члену Сообщества, или (3) Клиент, владеющий Данными клиента, в отношении которых действуют регулятивные требования Государственной организации, если Клиент определяет, а Microsoft соглашается, что для удовлетворения регулятивных требований Клиента следует использовать Облачные службы сообщества для государственных организаций. Решение о членстве в Сообществе принимается по усмотрению Microsoft и может варьироваться в зависимости от Облачной службы сообщества для государственных организаций.
«Страница центра сертификации соответствия» — страница соответствия Центра сертификации Microsoft, размещенная Microsoft на сайте https://www.microsoft.com/en-us/TrustCenter/Compliance/default.aspx или другом сайте, указанном Microsoft впоследствии.
«Предложение с оплатой фактического использования», «Предложение с обязательствами» и «Предложение с ограничениями» представляют категории предложений Подписки и определены в разделе 2.
«Участвующее юридическое лицо» — любой Региональный или муниципальный субъект в Охватываемом штате, с которым у вас имеются договорные отношения и который использует Охватываемые CJIS службы в соответствии с политикой CJIS.
«CSA» — для каждого Охватываемого CJIS штата — Агентство CJIS, определенное в Политике CJIS ФБР.
Термин «Данные клиента» определен в Условиях использования Веб-служб.
Термин «Решение для клиента» определен в Условиях использования Веб-служб.
Термин «Предмет военного снабжения» имеет значение, указанное в 22 C.F.R. § 120.
Термин «Услуга военного назначения» имеет значение, указанное в 22 C.F.R. § 120.
«Пользователь» — любое лицо, которому вы разрешаете получить доступ к Данным клиента, размещенным в Веб-службах, или использовать Веб-службы иным образом, либо какой-либо пользователь Решения для клиента. В отношении Охватываемых ITAR служб, Конечный пользователь — это лицо, которое осуществляет доступ к Охватываемым ITAR службам. В отношении Служб, охватываемых IRS 1075, Конечный пользователь — это лицо, которое осуществляет доступ к Службам, охватываемым IRS 1075. «Федеральное агентство» — бюро, офис, агентство, департамент или любой другой субъект Правительства США.
Термин «ФНИ» определен в Публикации 1075 IRS.
«Государственная организация» — федеральное агентство, региональный, муниципальный или племенной субъект, выполняющий соответствующие функции государственного управления.
«Облачные службы сообщества для государственных организаций» — Веб-службы Microsoft, которые предоставляются в многоклиентских центрах обработки данных Microsoft исключительно для использования Сообществом или в интересах Сообщества. Службы предоставляются в соответствии со Специальным документом Национального института стандартов и технологий (NIST) 800-145. Веб-службы Microsoft, которые являются Облачными службами сообщества для государственных организаций, помечены как таковые в Правах на использование и Условиях для продукта.
«Службы, охватываемые IRS 1075» — Службы Azure для государственных организаций, перечисленные в Публикации 1075 IRS на сайте /ru-ru/support/trust-center/compliance/irs1075/ или на его сайте-преемнике. Без ограничений, Службы, охватываемые IRS 1075, не включают другие отдельно разработанные Веб-службы.
«Публикация 1075 IRS» — Публикация 1075 Федеральной налоговой службы (IRS), действующая с 30 сентября 2016 г., включая ее обновления (если таковые имеются), опубликованные IRS в течение срока Подписки.
«ITAR» — Международные правила торговли оружием, с которыми можно ознакомиться в 22 C.F.R. §§ 120 - 130.
«Контролируемые ITAR данные» — Данные клиента, которые регулируются ITAR в качестве Предмета военного снабжения или Услуг военного назначения.
«Охватываемые ITAR службы» — исключительно в отношении настоящего Соглашения — Службы Azure для государственных организаций, перечисленные в ITAR на сайте https://www.microsoft.com/en-us/TrustCenter/Compliance/itar или на его сайте-преемнике.
«Решение «Управляемая услуга» — это управляемая ИТ-услуга, предоставляемая вами третьему лицу и заключающаяся в администрировании и поддержке Служб Microsoft Azure.
«Службы Microsoft Azure» — одна или более служб и компонентов Microsoft, определенных на сайте /ru-ru/products/, за исключением случаев, когда такая служба или компонент лицензированы отдельно.
Термин «Продукт, производимый не Microsoft» определен в Условиях использования Веб-служб.
«Сведения о предложении» означает цены и связанные с ними условия, применимые к предложению Подписки, как указано на Портале.
«Веб-службы» — какие-либо из веб-служб, к которым Microsoft предоставляет удаленный доступ и на которые Клиент подписался в соответствии с настоящим соглашением, в том числе Облачные службы сообщества для государственных организаций и Службы Dynamics CRM Online, Службы Office 365, Службы Microsoft Azure или Веб-службы Microsoft Intune.
«Условия использования веб-служб» — это условия, которые регулируют использование вами Продуктов, доступных на веб-странице https://go.microsoft.com/?linkid=9840733. Условия использования Веб-служб включают условия, регулирующие использование вами Продуктов в дополнение к условиям, указанным в данном соглашении.
«Предварительные выпуски» — предварительные выпуски, бета-версии или другие предварительные версии либо функции Веб-служб или Программного обеспечения, предлагаемые Microsoft в целях получения отзывов клиентов.
«Портал» — веб-сайты, которые посвящены Веб-службам и находятся по адресу https://www.microsoftvolumelicensing.com/DocumentSearch.aspx?Mode=3&DocumentTypeId=31, /ru-ru/pricing/, либо на альтернативном веб-сайте, который мы укажем.
«Продукт» означает любую Веб-службу (включая любое Программное обеспечение).
«Условия для продуктов» — документ, в котором приведены сведения о Продуктах Microsoft, доступных в рамках программ корпоративного лицензирования. Документ «Условия для продуктов» опубликован и периодически обновляется на сайте https://www.microsoftvolumelicensing.com.
«Соглашение об уровне обслуживания» (SLA) — обязательства, принятые нами и касающиеся предоставления и (или) производительности Веб-служб, которые опубликованы на веб-странице 10 либо на альтернативном веб-сайте, который мы укажем.
«Программное обеспечение» — программное обеспечение Microsoft, которое мы предоставляем для установки на вашем устройстве в рамках вашей Подписки или использования совместно с Веб-службой с целью обеспечения определенной функциональности.
«Подписка» — соглашение о регистрации в Веб-службах на определенный Срок действия, как указано на Портале. Вы можете приобрести несколько Подписок, которые могут управляться раздельно и которые регулируются условиями отдельного Соглашения Microsoft Online Subscription.
«Региональный или муниципальный субъект» — это (1) любая инстанция регионального или муниципального управления в США или (2) любой округ, район, штат, город, муниципалитет, административный центр, поселок, гражданский округ, округ специального назначения США или иной подобный государственный административный орган, установленный законами штата или местными законами юрисдикции Клиента и находящийся в юрисдикции штата Клиента и географических границах такой юрисдикции.
Термин «Технические данные» имеет значение, указанное в 22 C.F.R. § 120.
«Срок действия» — продолжительность Подписки (например, 30 дней или 12 месяцев).
«Племенной субъект» — признанный на федеральном уровне племенной субъект, выполняющий функции племенного управления и имеющий право на финансирование и получение услуг Министерства внутренних дел США в силу своего статуса индейского племени.
«Права на использование» — это права на использование и условия предоставления услуг каждого Продукта и версии, опубликованные для конкретной программы лицензирования на веб-сайте корпоративного лицензирования, в отношении любой программы лицензирования. Права на использование заменяют условия любого лицензионного соглашения с конечным пользователем (отображаемого на экране или предоставленного на другом носителе), которое сопровождает Продукт. Права на использование Программного обеспечения публикуются Microsoft в Условиях для продуктов. Права на использование Веб-служб публикуются в Условиях использования веб-служб.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Федеральная налоговая служба
Федеральная налоговая информация
Приложение об обеспечении безопасности
Выполняя свои обязательства по предоставлению Служб, охватываемых IRS 1075, по Подписке, Microsoft соглашается соблюдать требования, содержащиеся в Приложении 7 (Текст соглашения о защите технологических служб) к Публикации 1075 IRS, которые изложены ниже. Для целей настоящего Приложения № 1 термин «подрядчик» относится к Microsoft, «агентство» относится к вам, «договор» относится к Подписке, включая условия раздела 9 Соглашения, «приложение» относится к приложению к Публикации 1075 IRS, а «раздел» относится к разделу Публикации 1075 IRS.
I. ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
При исполнении настоящего договора подрядчик соглашается соблюдать и нести ответственность за соблюдение своими сотрудниками следующих требований:
(1) Все работы должны выполняться под руководством подрядчика или ответственных сотрудников подрядчика.
(2) Подрядчик и сотрудники подрядчика, имеющие доступ к ФНИ или использующие ФНИ, должны проходить проверку биографических сведений, определенную в Публикации 1075 IRS.
(3) Любая предоставленная декларация или информация из декларации может использоваться только с целью исполнения положений настоящего договора. Содержащаяся в таких материалах информация считается конфиденциальной и не подлежит разглашению или передаче каким-либо образом любому лицу, кроме случаев, которые могут потребоваться при исполнении настоящего Приложения. Раскрытие информации любому лицу, кроме должностного лица или сотрудника подрядчика, запрещено.
(4) Все декларации или информация из деклараций будут учитываться при получении и надлежащим образом храниться до, во время и после обработки. Кроме того, для всех связанных с этим исходящих данных будет обеспечен такой же уровень защиты, который требуется для исходных материалов.
(5) Подрядчик подтверждает, что обработанные во время выполнения этого договора данные будут полностью удалены из всех элементов хранения данных его вычислительной системы, и что подрядчик удалит все исходящие данные в момент завершения работ. Если немедленная очистка всех элементов хранения данных невозможна, подрядчик подтверждает, что все данные IRS, оставшиеся в любом элементе хранения, будут удалены для предотвращения несанкционированного раскрытия.
(6) Испорченные или промежуточные печатные копии, которые могут возникнуть в процессе обработки данных IRS, будут переданы агентству или его уполномоченному представителю. Если это невозможно, подрядчик несет ответственность за уничтожение испорченных или промежуточных печатных копий и предоставит агентству или его уполномоченному представителю заявление с указанием даты уничтожения, описанием уничтоженного материала и использованного метода.
(7) Все компьютерные системы, с помощью которых осуществляется прием, обработка, хранение или передача ФНИ, должны отвечать требованиям, определенным в Публикации 1075 IRS. Для того чтобы соответствовать функциональным и гарантийным требованиям, функции безопасности среды должны предусматривать управленческие, операционные и технические средства контроля. Для защиты Федеральной налоговой информации от несанкционированного использования и доступа должны быть доступны и активированы все функции обеспечения безопасности.
(8) Работа с Федеральной налоговой информацией, предоставляемой по настоящему договору, не может быть передана субподрядчикам без предварительного письменного разрешения IRS.
(9) Подрядчик обязан вести список сотрудников с правом доступа. Этот список будет предоставлен вам и, по запросу, в аналитический отдел IRS.
(10) Агентство имеет право аннулировать договор, если подрядчик не предоставит описанные выше гарантии.
II. УГОЛОВНЫЕ/ГРАЖДАНСКИЕ САНКЦИИ
(1) Каждое должностное лицо или сотрудник любого лица, которое получает или может получить декларацию или информацию из деклараций, будет уведомлен таким лицом в письменной форме о том, что декларация или информация из деклараций, предоставляемая этому должностному лицу или сотруднику, может использоваться только с определенной целью и в пределах, установленных в настоящем соглашении, и что дальнейшее раскрытие декларации или информации из декларации в целях или в степени, не разрешенной в настоящем соглашении, представляет собой уголовное преступление, наказуемое штрафом в размере $5000 или лишением свободы на срок до 5 лет, или обеими этими мерами, вместе с возмещением издержек уголовно-судебного преследования. Такое лицо также должно уведомить каждое должностное лицо и сотрудника о том, что любое дальнейшее несанкционированное раскрытие декларации или информации из декларации может также привести к взысканию убытков в порядке гражданского судопроизводства с должностного лица или сотрудника в размере не менее чем $1000 в отношении каждого случая несанкционированного раскрытия. Эти штрафы установлены в IRC 7213 и 7431 и указаны в 26 CFR 301.6103(n)-1.
(2) Каждое должностное лицо или сотрудник любого лица, которое получает или может получить декларацию или информацию из декларации, в письменной форме уведомляется таким лицом о том, что декларация или информация о декларации, предоставленная в любом формате, должна использоваться только с целью выполнения положений этого договора. Содержащаяся в таких материалах информация считается конфиденциальной и не подлежит разглашению или передаче каким-либо образом любому лицу, кроме случаев, когда это может потребоваться для исполнения договора. Проверка информации любым лицом или ее раскрытие без официальной служебной необходимости является уголовным правонарушением, наказуемым штрафом в размере $1000 или лишением свободы на срок до 1 года, или обеими этими мерами, вместе с возмещением издержек уголовно-судебного преследования. Такое лицо также должно уведомить каждое должностное лицо и сотрудника о том, что любая несанкционированная проверка или раскрытие декларации или информации из декларации может также привести к взысканию убытков в порядке гражданского судопроизводства с должностного лица или сотрудника [в Соединенных Штатах Америки – должностного лица или сотрудника федерального уровня] в размере $1000 за каждый акт несанкционированной проверки или раскрытия, в отношении которого ответчик был признан виновным, или в размере фактического ущерба, понесенного истцом в результате несанкционированной проверки или раскрытия, в зависимости от того, какая из этих сумм больше, плюс (в случае преднамеренной проверки или раскрытия в результате грубой неосторожности) штрафные убытки и судебные издержки. Эти штрафы установлены IRC в разделах 7213 и 7431 и указаны в 26 CFR 301.6103(n)-1.
(3) Кроме того, подрядчик обязан сообщить своим должностным лицам и сотрудникам о наказании за ненадлежащее раскрытие информации, введенное Законом о конфиденциальности 1974 г., 5 U.S.C. 552a. В частности, положение 5 U.S.C. 552a(i)(1), которое применяется к подрядчикам согласно 5 U.S.C. и предусматривает, что любое должностное лицо или сотрудник подрядчика, которые в силу своей должности владеют или имеют доступ к документам агентства, которые содержат персональные данные, раскрытие которых запрещено в соответствии с Законом о конфиденциальности или нормами, установленными в соответствии с ним, и которые, зная, что раскрытие конкретных материалов запрещено, умышленно предоставляют материалы каким-либо образом любому лицу или агентству, не имеющему права на их получение, являются виновными в совершении правонарушения и будут оштрафованы в размере не более $5000.
(4) Предоставлению подрядчику доступа к ФНИ должно предшествовать удостоверение того, что каждое физическое лицо понимает политику безопасности и процедуры защиты информации IRS. Подрядчики должны обновлять разрешение на доступ к ФНИ посредством ежегодной повторной аттестации. Первоначальная аттестация и повторная аттестация должны быть задокументированы, а эти документы должны быть направлены в архив агентства для целей проверки. Подрядчики должны изучать положения 7431, 7213 и 7213A IRC в рамках аттестации и не реже одного раза в год (см. Приложение 4 «Санкции за несанкционированное разглашение» и Приложение 5 «Гражданский ущерб за несанкционированное раскрытие информации»). Обучение, проводимое перед первоначальной аттестацией и ежегодно после этого, должно также охватывать политику реагирования на нарушения и порядок сообщения о несанкционированном раскрытии и нарушениях безопасности данных. (См. раздел 10) Что касается первоначальной и ежегодной аттестации, подрядчик должен подписать либо с чернилами, либо с помощью электронной подписи заявление о конфиденциальности, которое подтверждает, что он понимает требования безопасности.
III. ПРОВЕРКА
Согласно требованиям, установленным в Публикации 1075 IRS, IRS и Агентство (при уведомлении за 24 часа) имеют право направить инспекторов в офисы и производственные помещения подрядчика для проверки объектов и операций, осуществляющих любую работу с ФНИ по настоящему договору. Право IRS на проверку включает в себя использование ручных и (или) автоматизированных инструментов сканирования для выполнения оценки соответствия и уязвимости ИТ-ресурсов, которые выполняют доступ, хранение, обработку или передачу ФНИ. В тех случаях, когда по результатам проверки установлено, что подрядчик не соблюдает договорные меры защиты, может потребоваться принять корректирующие действия.